Примеры употребления "вкусом" в русском

<>
Живём просто, но со вкусом. O işte bu güzel evde yaşıyor.
Почему мы заказываем бутылок водки с яблочным вкусом? Neden altı şişe elma aromalı votka sipariş veriyoruz?
Я думаю, что женщина с твоим изысканным вкусом сможет принять достойное решение. Ne dersin? Bence senin gibi zevkli bir kadın bu seçimin altından kalkabilir.
Значит, мы можем сузить круг поиска до богачей с безупречным вкусом. O zaman, şüpheli listemizi iyi giyim zevki olan zengin adamlara indirebiliriz.
Посторонние с отличным вкусом в мебели из комиссионки. Müthiş bir ikinci el mobilya zevki olan yabancılar.
Если пиджак модный, скорее всего, и обувь со вкусом. Güzel bir ceket giyiyorsa, ayakkabılarının da güzel olma şansı yüksek.
Ее накачали наркотиком с анисовым вкусом. O uyuşturulmuş ediyorum, anason tadı.
Не отвратно-лесбийское, а лесбийское со вкусом. Ama iğrenç olanlardan değil, zevkli olanlardan.
Он сказал "будет сделано со вкусом". Anahtar kelimenin "zevkli". olduğunu söyledi.
И лучше так, чем "а я нашла кофе с новым вкусом". "Bendeki yeni aromalı kahveden haberin var mı?" tarzından çok daha iyidir.
Вы явно человек с хорошим вкусом. Kesinlikle iyi zevkleri olan bir adamsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!