Примеры употребления "включу" в русском

<>
Включу, если это тебя заткнет. Açıyorum ama sırf sen sus diye.
Тогда я включу еще жарче, и даже пепел сгорит. Sonra daha fazla açarım, ve külleri de yakmış oluruz.
Включу, когда пойдет дождь. Yağmur bir başlasın, açacağım.
Сейчас включу, но он не гейский. Telesekreter mesajımı dinleteceğim ama mesaj gayce değil.
Ладно, я на пару секунд включу эту кассету. Tamam, şimdi sana birkaç saniyelik bir şey dinleteceğim.
Послушай, я тебе кое-что включу! Dinle beni. Sana bir şey dinleteceğim.
Я включу тебе музыку, хорошо? Sana müzik çalacağım, tamam mı?
Слушай, я еще побуду, так что включу здесь телевизор. Bu biraz vakit alacak gibi, ben en iyisi televizyonu açayım.
Хочешь, включу телевизор? Televizyonu açmamı ister misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!