Примеры употребления "ветром" в русском

<>
Стив никак не сможет биться с ветром ещё круга. Steve'in, tur daha rüzgarla başa çıkması mümkün değil.
Прекрасно, иди и будь ветром. Güzel, git ve rüzgar ol.
Видимо ветром захлопнуло, Карл. Rüzgâr yüzünden çarparak kapanmış olmalı.
"Говорящие с ветром", так называют нас братья Навахо. Soru: "Wind". Cevap: "Talkers".
А всех снизу смело паром и ветром. Aşağıdaki herkes rüzgar ve buharın etkisiyle kavruldu.
Боже, сошью костюмы из "Унесенных ветром". Hemen kendime "Rüzgâr Gibi Geçti" elbisesi dikeceğim.
Вы называете это ветром? Buna rüzgar mı diyorsun.
И если солнце будет светить всегда, я буду жить под небом и ветром. Sadece güneş parlamaya devam ettiği sürece, Gökyüzü ve rüzgarın altında yaşamaya devam edeceğim.
"Унесённая ветром". год, режиссёр Виктор Флеминг. Ve "Rüzgar gibi geçti "'yi yılında Victor Fleming yönetmişti.
Аккреция газа на звезду продолжается около 10 миллионов лет, перед тем как диск исчезнет, а далее он может быть снесён солнечным ветром молодой звезды или же он может просто перестать излучать. Gazın yıldızın üzerine olan birikimi, disk görünmeden önce, belki de genç yıldızın rüzgarı tarafından uzaklaştırılarak, veya belki de birikme işlemi bittikten sonra radyasyon yaymayı durdurarak, 10 milyon sene boyunca devam eder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!