Примеры употребления "ветви" в русском

<>
Три ветви в правительстве это военные, корпорации, и Голливуд. Hükümetin üç gerçek görev kolu ordu, ortaklık, ve HoIIywood.
Они собирают плоды, обрезают ветви, И остаётся лишь трясущийся обрубок. Meyvelerini toplarlar, dallarını keserler ta ki çürümüş bir gövden kalana kadar.
Опять же, многие ветви эволюции позже вымерли. Yine de birçok tür bu arada yok oldu.
Что если ветви снова начали расти? Ya eğer dallar yeniden uzamaya başlarsa?
Ветви все поломаны, земля утоптана. Dallar kırılmış ve zemin de düzleşmiş.
"Я есмь лоза, а вы ветви" "Ben şarabım, siz de dallar".
Хотя многие ветви этого дерева - бесплодны кто сказал что какое-нибудь перекрестное опыление не принесло плодов? Yani bu ağacın dalları oldukça kısır görünebilir ancak bazı bilinmeyen tozlaşmalar sonucunda meyvelerin oluşmadığını kim söyleyebilir?
Основатель ангулемской ветви династии Валуа. Valois Hanedanının Angoulême kolundan gelen beş hükümdardan ilkidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!