Примеры употребления "верёвку" в русском

<>
Джулия, отпусти верёвку! Julia, ipi bırak!
Дядя Вик попросил принести верёвку, чтобы связать тебя. Vic dayı seni bağlamam için bir ip getirmemi söyledi.
Мне пришлось бросить верёвку, чтобы вытащить фонарь. Bunu zamanında yakmak için ipi bırakmak zorunda kaldım.
Тони, неси верёвку. Tony, halatı getir.
Они попросили меня принести верёвку и одеяло. На ночь глядя. Böyle bir gecede benden bir ip ve bir battaniye istediler.
Я использовал бельевую верёвку. Ben çamaşır ipi kuulanıyorum.
Ты когда-нибудь раньше дёргала за торжественную верёвку? Daha önce hiç tören halatı çekmiş miydin?
"Я достану верёвку!" Azcık da halat alacağım. "
Разве жулик показал, как разработать верёвку из карбона? Ona fiber liften ip yapmayı göstermem de mi sahtekarlıktı?
Да, накинула верёвку ей на шею, задушила и сбросила в замёрзшее озеро. Evet, kızın boynuna ipi geçirdi, onu boğdu ve cesedini donmuş göle attı.
Не затягивайте верёвку слишком туго. Особенно, если верёвка очень крепкая. Özellikle, halat çok dayanıklı değilse, ip çok sıkı olmamalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!