Примеры употребления "вершины" в русском

<>
То есть никакой вершины сегодня. Yani bugün zirve falan yok.
Но когда достигаешь вершины, открывается чудесный вид. Ama bir kez zirveye ulaşırsan, manzara harikadır.
Из желания достичь вершины? Zirveye ulaşma isteği mi?
С вершины горы она увидит каждого. Earnshaw dağının tepesinden herkesi izliyor olacak.
Наконец-то мы добрались до вершины горы а эта балда забыла камеру. En sonunda dağın tepesine çıktık. Ama bu kuş beyinli kamerayı unuttu.
Некоторые вершины созданы для покорения. Bazı dağlar tırmanmak için vardır.
Это тяжелый путь, но когда достигаешь вершины, открывается чудесный вид. ve yolculuk zordur, ama bir kez zirveye ulaşırsan, manzara harikadır.
Как могла половая клетка доплыть с вершины этого древовидного папоротника к вершине того? Mikroskobik bir hücre nasıl olacaktı da bu ağaçsı eğreltiotunun tepesinden şuradakinin tepesine gidecekti?
Мне удалось достичь вершины горы. Dağın tepesine ulaşmayı başardım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!