Примеры употребления "ведущий" в русском

<>
Есть потайной туннель, ведущий прямо в здание мэрии. Doğrudan belediye binasının altına uzanan gizli bir tünel var.
Омега один, это ведущий Альфа. Omega Bir, burası Öncü Alfa.
Видим, Золотой ведущий. Görüyoruz, Altın Lider.
Почему они думают что ты ведущий ученый? Öncü bilim insanının sen olduğunu düşündüren ne?
Брэд Мелвилл, ведущий шоу? Gösterinin sunucusu Brad Melville mi?
Именно поэтому ты избрал путь, ведущий ко мне. Beni buna götüren bir yol seçme nedeniniz de bu.
Ведущий корабль достиг червоточины, коммандер. Öncü gemi solucan deliğine doğru gidiyor.
Я ведущий адвокат мистера Фрэнкса. Ben Bay Franks'in baş avukatıyım.
(Ведущий) Счастливый час мариачи! (Spiker) Müzisyen Saati başladı!
В обратном времени, республиканцы делают возмутительные заявления а затем ведущий задает не связанный с этим вопрос. Çok garip, zaman tersine akınca Cumhuriyetçiler acayip açıklamalar yapıyor ve sonra sunucu alakasız bir soru soruyor.
Это их ведущий агент. O grubun başındaki ajan.
Ведущий "Погоды" и любитель проституток. TV hava durumu sunucusu ve orospuların avukatı.
Ты по-прежнему главный ведущий. Hala baş sunucu sensin.
Как ведущий педагог в области пищевых технологий, профессор Сун внес значительный вклад в эту область. Profesör Sun "ın öncü bir gıda mühendisliği eğiticisi olarak, gıda mühendisliği alanına önemli katkıları olmuştur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!