Примеры употребления "вашей дочери" в русском

<>
Такова судьба вашей дочери. Bu sizin kızınızın kaderi.
Я написал Вашей дочери, что она нарушает протокол безопасности. Ага... Kızına mektup yazdım, onun belki de güvenlik ihlali yaptığını söyledim.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Ли никогда бы не подверг опасности жизнь вашей дочери. Lee asla kızınızın hayatını tehlikeye atacak bir şey yapmazdı.
Ноутбук вашей дочери вышел в он-лайн. Kızının bilgisayarı az önce online oldu.
И мистер По - наша единственная связь с похитителем вашей дочери. Bay Poe, kızınızı elinde tutan adamla bağlantısı olan tek kişi.
через меня он просит руки вашей дочери. Benden de bu teklifi size bildirmemi istiyor.
Жизнь вашей дочери в большой опасности. Kızınızın hayatı, ölüm kalım meselesi.
Я хочу попросить руки вашей дочери. Kızınla evlenmek için senden izin istiyorum.
Вы должны стать сильнее, Лоррейн. Ради Вашей дочери. Kızın için daha fazla çaba sarf etmelisin, Lorraine.
О, видео вашей дочери стало вирусным. Oh, kızınızın konuşması virüs gibi yayıldı.
Фронда предоставит вашей дочери возможность учиться, барон. La Fronde, öğrenim ücretini ödeyebilir. Ne diyorsun?
У вашей дочери довольно уникальная специализация. Kızınız çok eşsiz bir konuda uzmanlaşıyor.
Я друг вашей дочери. Ben kızınızın bir arkadaşıyım.
Время утопления совпадает со временем пропажи вашей дочери. Boğulma anı, kızınızın kaybolduğu güne denk geliyor.
Рики, вашей дочери нужна помощь. Ricki, kızının yardıma ihtiyacı var.
Вашей дочери понравилась картина? Kızın tabloyu beğendi mi?
Почки вашей дочери отказывают... Kızınızın böbrekleri kötü durumda.
Вашей дочери понравился кукольный домик? Kızın bebek evini beğendi mi?
Она потенциальный свидетель по делу вашей дочери. Kelly kızınızın davası için muhtemel bir şahit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!