Примеры употребления "ваше терпение" в русском

<>
Благодарим за ваше терпение и сотрудничество. Sabrınız ve iş birliğiniz için teşekkürler.
Спасибо вам за ваше терпение. Sabrınız için çok teşekkür ederim.
Мы ценим ваше терпение и сотрудничество. Sabrınız ve işbirliğiniz için teşekkür ederiz.
Спасибо за Ваше терпение. Sabrınız için çok teşekkürler.
Леди и джентльмены, благодарю вас за ваше терпение. Bayanlar ve Baylar sabrınız ve anlayışınız için teşekkür ederim.
Я ценю ваше терпение. Göstereceğiniz sabırdan dolayı minnettarım.
Терпение, Ваше высочество. Biraz sabırlı olun ekselansları.
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Пусть терпение будет бесконечным. Sonsuz. Sabrınız sonsuz olsun.
Приятного вечера, господа. Я обдумаю ваше предложение. Ben teklifinizi düşünürken siz de keyfinize bakın beyler.
Справедливость требует терпение, Маленький Эдди. Adalet sabır gerektirir, Küçük Edie.
Ваше величество! Вы целы? Size zarar verilmedi değil mi?
Нужно терпение, чтобы стать мужчиной. Birini adam etmek için sabır gerekir.
А могу я спросить ваше имя, сэр? Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
Прямо сейчас терпение является нашим самым ценным качеством. Fark etmez. Sabır şu anda en değerli varlığımız.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
И еще было терпение. Sonra da sabır olarak.
Ваше неожиданное появление подвело к критической точке мои отношения с Комитетом. Senin aniden ortaya çıkışın ben ve Vekiller arasındaki şeyleri ortaya çıkardı.
Терпение, мисс Ли. Sabır, Bayan Lea.
Мистер Фландерс, новый преподобный тоже бросил жвачку в ваше биде? Bay Flanders, şu yeni papaz sizi kaykay rampasında düşürdü mü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!