Примеры употребления "ваш сын" в русском

<>
Ваш сын может спать спокойно. Oglunuza rahat rahat uyuyabilecegini söyleyebilirsiniz.
Мистер Портер, ваш сын дома? Bay Porter, oğlunuz evde mi?
Мистер Симпсон, ваш сын гений. Oğlunuz bir dahi, Mr. Simpson.
Что ваш сын Стэнфорд - гений! Oğlunuz Stanford'un bir dahi olduğunu söylüyorum.
А ваш сын стоял рядом и смеялся. Ve oğlunuz onunla birlikte oradaydı buna gülüyordu.
Ваш сын выстрелил в Брукса и Ворда вчера днем. Oğlun dün öğleden sonra Brooks'a ve Ward'a ateş açtı.
Я буду оперировать, и мой приоритет - ваш сын. Bu ameliyatı ben yapacağım, ve benim dikkatim oğlunda olacak.
Вы и ваш сын почти преуспели в разрушении семейного достояния. Siz ve oğlunuz iyi bir aile servetini eritmeyi neredeyse başardınız.
С вами связывался ваш сын сегодня? Bugün oğlunuzdan bir haber aldınız mı?
Здесь растёт Ваш сын. Oğlun da burada büyüyor.
Будем честными, мы считаем, что ваш сын, плохо влияет на мальчиков. Doğrusunu söylemek gerekirse, Bayan Tucker, Craig'in çocuklar üstünde kötü etkisi olduğunu düşünüyoruz.
А потом родился мальчик, ваш сын, Кристоф. Daha sonra o çocuk geldi, oğlun, Christophe.
Когда ваш сын заболел? Oğlun ne zaman hastalandı?
Я думал, ваш сын взял Милан. Bekleyin biraz, oğlunuz Milan'ı ele geçirdi.
Точнее, ваш сын так перевёл. En azından oğlunuz böyle tercüme etti.
Сильвия, ваш сын несчастлив. И это заботит не только вас, но и Линн. Sylvia, oğlun mutlu değil ve her ne kadar önemsemesen de, Lynn de değil.
Мистер Бом, ваш сын видит всё. Bay Bohm, oğlunuz her şeyi görüyor.
Ваш сын очень взволнован о попытках в Маленькой Лиге и удивительно уверенный. Oğlun Küçükler Ligi konusunda çok heyecanlı ve bu konuda kendine güveni tam.
Камеры наблюдения зафиксировали, что ваш сын часто посещал подозреваемого. Güvenlik kameraları gösteriyor ki, oğlunuz birçok kez gelip gitmiş.
Коммандер, ваш сын пришел вас увидеть. Komutan, oğlun seni görmek için burada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!