Примеры употребления "ваш паспорт" в русском

<>
Нужно было просто продлить ваш паспорт. Tek yapman gereken pasaportunun süresini uzatmaktı.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Мне повезло, что у меня есть мой паспорт. Suriye pasaportum olduğu için şanslıyım.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Представьте, после всего, что я пережила, мне все еще снятся кошмары, в которых я теряю свой паспорт, и я просыпаюсь в ужасе. Düşünün, yaşadığım bütün olaylardan sonra hala pasaportumu kaybettiğimi rüyalarımda görüyorum, dehşet içinde uyanıyorum.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Мне повезло, что у меня сирийский паспорт Suriye Pasaportum Olduğu İçin Şanslıyım
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Понимаете, если бы не этот паспорт, меня бы не отбирали, на удивление совершенно случайно, для дополнительной проверки во всех аэропортах, в которых я когда - либо была. Bu pasaportum olmasaydı, şimdiye kadar geçtiğim tüm hava alanlarında rastgele seçim ile kimse tesadüfen beni soruşturmaya seçmezdi.
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Рабочая виза и новый паспорт. Çalışma vizesi ve yeni pasaportu.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Деньги, сотовый телефон, паспорт и камень. Para, cep telefonu, pasaport ve taş.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Мистер Коннор, паспорт при себе? Bay Connor, Pasaportunuz yanınızda mı?
Ваш Ганник в хорошей форме. Senin Gannicus tam formunda gibi.
Поэтому ты украл мой паспорт? Bu yüzden mi pasaportumu çaldın?
Мои корабли, ваш сахар. Benim gemileri, sizin şeker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!