Примеры употребления "ваш мозг" в русском

<>
Он просканирует ваш мозг и найдёт идеальную пару. Beyninizi tarayıp, size en iyi sonucu söyleyecek.
Ваш мозг создал образ после ментального шока. Beynin, zihinsel şoku atlatma biçimi olabilir.
Закройте глаза и представьте следующее - гигантская опухоль пожирает ваш мозг. Gözlerini kapat ve şunu düşün. Beynini yiyen kocaman bir ur var.
Ваш мозг примет его за отсутствующую руку. Beynin de onun kesik elin olduğunu düşünecek.
Предатель отравил ваш мозг. Shol'va senin aklını zehirlemiş.
Повторяю, Ваш мозг не почувствует разницы. İddia ediyorum, beynin aradaki farkı anlamayacak.
Я проверяю, нормально ли реагирует ваш мозг. Beyninizin verdiği tepkilerin normal olup olmadığını kontrol ediyorum.
Короче говоря, ваш мозг начнет лучше работать. Uzun lafın kısası beynin daha iyi çalışmaya başlayacak.
Просто Стьюи-большие ноги взорвал ваш мозг. Stewie'nin uzun bacakları aklınızı başınızdan aldı.
Ваш мозг размером в одну треть нашего. Bizimkinin üçte biri kadar bir beyine sahipsin.
Это больше не ваш мозг, мистер Питтман. Bu artık sizin beyniniz değil, Bay Pittman.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
За эти годы мозг Вашего мужа медленно восстанавливал сам себя. Yıllardan beri, kocanızın beyni yavaş yavaş kendini iyileştirmeye çalışıyordu.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Этот шум на самом деле может восстановить поврежденный мозг. Aslında o gürültü, hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Перестань болтать, мозг думает. Konuşmayı kes, beynim düşünüyor.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
В течение секунд мозг перестанет посылать импульсы нервным окончаниям. Beynin omurilikten aşağıya sinirsel mesaj göndermesini saniye içinde durdurur.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!