Примеры употребления "вас была" в русском

<>
Кажется, у вас была другая прическа. Sizi başka bir saç modeliyle düşünmeye çalışıyorum.
Мне показалось, что недавно у вас была какая-то напряженность. Son zamanlarda aranız da bir gerginlik var gibi gelmişti de.
У вас была задница молодой Энн-Маргарет. Sende de Ann-Margret'in gençlik poposu vardı.
И у вас была церемония? Cidden bir tören mi yaptınız?
У вас была детская мечта? Küçükken hiç hayal kurar mıydın?
У вас была шикарная свадьба, а жена потом от вас сбежала? Yoksa muhteşem bir düğün yapıp, sonra karın tarafından terk mi edildin?
У вас была печень -летнего старика и почки -летнего мальчика. yaşında bir adamın karaciğerine ve yaşında bir çocuğun böbreklerine sahiptin.
А у вас была милая история встречи? Sizin güzel bir tanışma hikayeniz var mı?
А у Вас была возможность окончить войну. Sizin savaşı bitirmek için bir fırsatınız vardı.
Потеря вас была большой проблемой. Seni kaybetmek bu kadar önemli.
У вас была ссора с мистером Уиллсом в трейлере мистера Мелтона? Bay Melton'un karavanında Bay Willis ile aranda bir münakaşa geçti mi?
У вас была романтическая связь с Кейт Джордан? Kate Jordan ile duygusal bir ilişkiniz var mıydı?
У вас была случайная связь? Kazayla cinsel ilişkiye mi girdin?
У вас была громкая ссора? Sesli kavga falan mı ediyordunuz?
У вас была хорошая возможность расколоть Уокера, но вы ее проворонили. Walker hakkında elinde iyi bir şeyler vardı ama sen bunu çöpe attın.
У вас была конфиденциальная запись, подтверждающая совершение подсудимым этого преступления? Davalının bu suçu işlediğine dair kayıt ettirdiğiniz bir muhbiriniz mi vardı?
Брат Ман, у вас была закрытая дуэль? Kardeş Man, kapalı kapılar ardında dövüştün mü?
Выяснилось, что у вас была тайная связь, только не с Мэнди. Sonun da anlaşılmış ki gizli bir ilişkin varmış ama bu Mandy ile değilmiş.
У меня для вас была заготовлена случайная передозировка. Senin için aşırı dozdan öldüğün bir ölüm tasarlamıştım.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!