Примеры употребления "в церковь" в русском

<>
В церковь явился Майкл. Ve Michael kiliseye geldi.
Я снял шапку и зашёл в церковь. Şapkamı çıkardım ve kiliseye girdim.
В институте она пропускала бранчи с Кровавой Мэри * и ходила в церковь, ханжа. Popüler değildi. Üniversitede, Bloody Mary'li brançlardan kaçtı ve kiliseye gitti, iffetli bir kadın.
Он редко ходит в церковь. O nadiren kiliseye gider.
Ты собралась в церковь? Kiliseye mi gidiyorsun sen?
Он каждое воскресное утро ходит в церковь. O her pazar sabahı kiliseye gider.
Пойдите в церковь в воскресенье, даже в протестантскую. Pazar istediğin kiliseye git, protestan kilisesi bile olur.
Жертва с многочисленными огнестрельными ранами вошла в церковь во время мессы в: Kurban kiliseye çok sayıda kurşun yemiş bir halde saat 0 da girmiş.
Элисон так стыдно что выходит из дома, только чтобы сходить в церковь. Alison o kadar utanmış halde ki şu aralar sadece kilise için dışarı çıkıyor.
Потом ходите вместе в церковь и покупаете мороженое. Beraber kiliseye gidersiniz ve sonra da dondurma alırsınız.
Я хожу в церковь. Ben de kiliseye giderim.
Мне хочется сходить в церковь. Kiliseye gitmem gerekiyor. Geliyor musun?
Марта Кейдж ходила в церковь вместе с Джой де Росса. Martha Cage, Joy de Rossa ile aynı kiliseye gidermiş.
Я тоже верю в Бога и хожу в церковь. Ben de Tanrı'ya inanıyorum ve ayrıca bazen kiliseye gidiyorum.
Как скромно я поеду в церковь. Ağır başlı bir şekilde kiliseye gideceğim.
Мы ходим в церковь по воскресеньям. Pazarları kiliseye gideriz. Peki ya Andy?
Все деньги идут в Церковь Зеро. Tüm para' Sıfır Kilise'sine gidiyor.
Он ходил в церковь. Kiliseye giden bir adam.
Этот тоннель ведет в церковь? Kiliseye giden tünel bu mu?
Ты ходишь в церковь? Küçükken kiliseye gittin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!