Примеры употребления "в форме" в русском

<>
Прошлой ночью я был не в форме. Dün gece pek iyi bir durumda değildim.
Кроме того, SimilarWeb предоставляет свои данные в форме API. Buna ek olarak SimilarWeb verilerini API formunda sağlamaktadır.
Один из них был в форме римского генерала и сиренево-синем парике. Birisi Romalı bir general gibi giyinmişti ve eflâtun mavisi peruk takıyordu.
Да на меня клюют женщины в форме. Üniforma içinde olsam sen de beni severdin.
Пожалуйста, не обижайся, но я обожаю мужчин в форме. Sanırım buna karşı tavır almayacaksın ama üniformalı erkeklere karşı zaafım vardır.
Ну кто тут откажется от спасения в форме капсулы? Küçük, kapsül şeklindeki bir kaçamağa kim direnebilirdi ki?
Не вижу ничего в форме колокола. Çan şeklinde hiç bir şey göremiyorum.
Для львицы очень важно оставаться в форме. Dişi aslanlar için formda kalmak çok önemli.
Он компрометирует себя, распускает хвост в форме Х-ой! Kendini ele veriyor, o üniformayla etrafta kasılarak dolaşıyor!
Они преступники в форме. Hepsi de üniformalı suçlular.
Ты должен дать ответ в форме вопроса. Dur, Frank. Bunu soru şeklinde sormalısın.
В форме тюремного надзирателя. Hapishane gardiyanı gibi giyinmiş.
Увидите в тоннеле человека в форме, считайте бандитом. Tünelde üniformalı birini görürseniz onu da haydut olarak görün.
Согласен? Дай посмотреть, какой ты нарядный в форме. Dur da okul üniformanın içinde ne kadar yakışıklı olduğuna bakayım.
Ты видишь туманность в форме крыла? Kanat şeklinde bir nebula görebiliyor musun?
У всех моделей Финча есть штука в форме буквы Y. Finch'in tüm modellerinin bir tarafında bu Y şekli var.
О, и лед сделан в форме маленьких пенисов. Oh, ve buz küpleri küçük penis şeklinde yapıldı.
До этого кучу денег потратили на кампанию "Молоко держит вас в форме" Bundan önceki 'Süt vücuda iyi gelir' kampanyasi için milyonlarca dolar harcanmisti.
Почему она не в форме картошки? Nasıl olur da patates şeklinde olmaz?
Они любят мужчин в форме. Kadınlar üniforma içindeki erkekleri severler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!