Примеры употребления "в рот" в русском

<>
А я попробую засунуть его в рот целиком. Ben sadece hepsini bir kerede ağzıma tıkmaya çalışıyorum.
И прямо в рот! Ağzıma düşüyorlar! Yettim!
Джоуи засунул Oreo в рот. Joey ağzına tane Oreo tıkıştırıyor.
Кажется, тебе полагается засунуть язык мне в рот. Sanırım tam da şu anda dilini ağzıma sokman gerekiyor.
Мистер Хилл говорит, что полицейский вставил ему пистолет в рот. Bay Hill, polisin üstüne oturduğunu ve ağzına tabanca soktuğunu söylüyor.
Теперь сплюнь себе в рот. Şimdi kendi ağzına tükür bakayım.
Возьми мой пенис себе в рот. Ve sen de ağzını penisime dayamalısın.
Наш малыш Ранкл узнал, каково кончать в рот шлюхе-трансу. Oğlumuz Runkle, bir transseksüelin ağzına boşalmanın nasıl hissettirdiğini öğrendi.
Бери тряпку в рот и кусай. Çaputu ağzına sok ve ısır onu.
Элли, налей мне в рот шампанское. Ellie, ağzıma biraz şampanya döker misin?
Три, два, один, в рот! Üç, iki, bir, sok ağzına!
Первый раз мне такое в рот попадает. İlk defa ağzıma böyle bir şey aldım.
А теперь положите пилюлю в рот. Şimdi hapı al ve ağzına koy.
В рот что-то попало. Biraz su kaçtı ağzıma.
Жуй. Жуй хорошенько. Положи их в рот. Çiğne, güzelce çiğne, ağzına koy.
Он мне язык в рот засунул! Yardım edin! Dilini ağzıma soktu.
Ну же, засунь пистолет в рот! Hadi durma da o silahı ağzına sok.
Может заткнуть ему рот вот этим. Sam, ağzı için şunu göster.
Прикрой свой временной рот! Zaman çeneni kapat hemen!
Лейтенант Рот покончил с собой сегодня утром. Yüzbaşı Roth, bu sabah intihar etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!