Примеры употребления "в пятницу" в русском

<>
Встретимся здесь в пятницу чтобы решить является ли пособие законным. Davanın ret edilip edilmeyeceğinin kararı için Cuma günü tekrar buradayız.
Том ненавидит поздно работать в пятницу. Tom cuma günü geç saatlere kadar çalışmaktan nefret eder.
В пятницу, 10 декабря, Хант был объявлен новым барабанщиком Eye Empire. 10 Aralık 2010 Cuma günü Hunt, Eye Empire grubunun yeni bateristi olarak açıklandı.
Его проверили в пятницу, Мод. Cuma günü kontrol edilmişti, Maud.
Мы забрали автомобиль в пятницу. Geçen cuma bir araba çektik.
Удачи с тестом в пятницу. Cuma günkü testte iyi şanslar.
Ты всегда свободна в пятницу вечером. Ama Cuma akşamları asla işin olmaz.
Сходим пообедать, может в пятницу? Akşama yemeğine gideriz. Cuma olur mu?
Повеселимся в пятницу вечером. Cuma gecesi çok eğleneceğiz.
О мемориальной церемонии в пятницу... Cuma günkü anma töreni hakkında...
Они заберут её в пятницу после школы. Onu Cuma günü, okuldan sonra alacaklar.
Что ты делаешь в пятницу вечером? Hey, Cuma gecesi ne yapıyorsun?
И спасибо, что подбросил её в пятницу. Ve Cuma günü onu eve bıraktığın için sağol.
Мой обычный распорядок в пятницу вечером. Her cuma akşamı yaptığım şeyleri yapıyordum.
Мы можем отменить встречу с твоей сестрой в пятницу? Kız kardeşinle şu Cuma günkü toplanmayı yeniden programlayabilir miyiz?
Что бывает в пятницу? Cuma günleri ne olur?
Ты собираешься встретиться с этим парнем из Университета на вечеринке в пятницу вечером. Spencer, Upenn çocuğuyla tanışmaya gidiyorsun Cuma gecesi bir partiye, tamam mı?
Крайний срок в пятницу - это возможно? En geç cumaya kadar, mümkün müdür?
Можешь забрать свой последний чек в пятницу. Cuma günü son çekini alıp, toplanırsın.
Я его изменила в пятницу. Doğrusu onu cuma günü değiştirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!