Примеры употребления "в программе" в русском

<>
Открылась вакансия в программе подготовки инженеров. Mühendis Eğitim Programı'nda boş yer açılıyor.
На стадионе "Лужники" дети торжественно подняли флаги всех 211 стран и регионов, участвовавших в программе в этом году. Luzhniki Stadyumu'nda çocuklar bu programa katılan 211 ülkenin ve tören havası içinde bölgelerin bayraklarını yükselttiler.
Заключенный был лучшим в программе Б-613. Mahkum, B-613 programının yıIdızıydı. Yani?
Как работать в программе НАСА. NASA'nın Mars programında çalışıyormuşsun gibi.
Послушайте, Томми участвовал в программе. Bakın, Tommy programın bir parçasıydı.
Далее в программе - Супер-Няня! Sıradaki program, Süper Dadı!
Где? В программе защиты свидетелей? Nereden, tanık koruma programından mı?
А рекламу в программе этого года увидят сотни женщин. Bu yılki programda bir reklam yüzlerce kadın tarafından görülecek.
кто занят в программе... Programa maruz kalmış kişiler...
У меня хорошая новость: свободно одно место в программе реабилитации. İyi haber, rehabilitasyon programımızda şu anda açık bir yere sahibiz.
Саша, этой книги даже нет в программе. Sasha, o kitap eğitim programında bile değil.
Я работал в программе защите свидетелей. GOD'den önce tanık koruma programını yönetiyordum.
Мой парень - в программе защиты свидетелей. Tanık Koruma programında bir erkek arkadaşım var.
Я участвую в программе. Bir programa dahil oldum.
Вам расскажут о программе "Хев Блю". Have Blue Programı'yla ilgili bilgi almanıza izin veriliyor.
Он принимал участие в небольшой исследовательской программе. Özel bir araştırma programının bir parçası o.
Я расскажу вам о своей программе из четырех пунктов. Sizinle paylaşmak istediğim dört parçalı bir pilot programım var.
Доступ к программе, более важен. Ripe programına erişmek. Bu daha önemli.
Ты ведь отдал себя программе? Bu programa bağIı kalacak mısın?
В какой популярной телевизионной программе Америки снимается Тим Дейли? Tim Daly'nin sunduğu popüer Amerikan televizyon programının adı nedir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!