Примеры употребления "в принципе" в русском

<>
В принципе, неплохой парень. Aslında fena bir adam değildi.
Это было в принципе - сначала стреляй потом задавай вопросы. Aslında, ilk önce ateş edilir, sonra soru sorulurdu.
Да в принципе и сам он не подарок. Bu kadar iyi bir adamın başına da gelemezdi.
Да, мы тоже, в принципе. Evet, teknik olarak biz de öyleyiz.
О. Ну, в принципе, Меган должна уже быть здесь. Oh. şey, normal olarak, Meghan şimdiye kadar burada olmalıydı.
И в принципе, это баранья голова. Ayrıca teknik olarak bu bir koç başı.
Не литературное выражение, но в принципе верное. Да. Konuşma dilinde öyle denebilir, ama esas olarak doğru.
Это в принципе невозможно! İnsani olarak mümkün değil.
В принципе, осталось сделать одну вещь. Teknik olarak hala eksik kalan birşey var.
Она основана на другом принципе: Özgürlük şu prensip üzerine kurulu:
Свобода не основана на принципе, где сказано, что дворяне имеют право наследовать землю. Özgürlük, birkaç asilin dünyayı miras olarak alma hakkı olduğunu söyleyen bir doktrin üzerine kurulmadı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!