Примеры употребления "в могилу" в русском

<>
Или отправишь его в могилу? Yoksa onu mezara mı göndereceksin?
Могильщик положил его в могилу для нищих. Mezarcı onu fakir işi bir mezar gömdü.
Мне нельзя в могилу, никогда. Bir mezarı neden ziyaret edesin ki?
Хочешь меня в могилу загнать? Mezara mı göndermek istiyorsun beni?
Он отправил невинного человека, полезного человека в могилу. Masum bir adamı işe yarar bir adamı mezara yolladı.
Да. Его могилу ограбили и украли гроб. Evet, mezarını bastılar ve tabutu çalındı.
А почему вы хотите увидеть могилу Мари Лаво? Neden Marie Laveau'nun mezarını görmek istedin, peki?
И кладу цветы на могилу того парня каждую неделю. Olaydan beri, çocuğun mezarına her hafta çiçek koyuyorum.
Ты копаешь себе могилу! Gerçekten kendi mezarını kazıyorsun.
Пойдём, Несса, сделаем могилу. Haydi Nessa, bir mezar yapalım!
Единственное, что ей поможет - это засыпать грязью могилу этого ублюдка. Jane'e yardım edeceğimiz tek konu o piçin mezarına kirli toprağı atmak olur.
Вполне возможно, что там вы найдёте свою могилу. Orada iş yerine mezarını bulman da aynı derecede mümkün!
Ты осквернил могилу своего отца! Kendi babanın mezarını mı açtın?
Как вы думаете, Кроппер способен ограбить могилу? Cropper'ın gerçekten de bir mezarı soyabileceğini mi düşünüyoruz?
Я хочу навестить могилу отца. Babamın mezarını ziyaret etmek istiyorum.
Я постоянно навещаю могилу отца. Babamın mezarını sürekli ziyaret ederim.
Ты ходил вчера на ее могилу? Geçen gün onun mezarına gittin mi?
Вы когда-нибудь рыли могилу? Hiç mezar kazdınız mı?
Вы раскопали могилу твоего отца? Sen babanın mezarını mı açtın?
Агент хочет вскрыть его могилу. Bu ajan mezarı açmak istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!