Примеры употребления "в лес" в русском

<>
Если твою стаю заразили, тогда кто стрелял на входе в лес? Eğer sürün hastalandıysa o zaman ormanın girişindeki o mermi kovanları ne içindi?
Позже ночью Джон замечает, как Крастер несёт новорождённого ребёнка в лес. Sonraki gece Jon, Craster'ın yeni doğan bir erkek bebeği orman içine götürdüğünü görür.
Марсак оттащил меня в лес и спрятал. Marsac beni ormanda güvenli bir yere sürükledi.
Робин заберет малышку в лес. Robin, bebeği ormana götürecek.
Часть рыцарей бежала в лес, остальные убиты или брошены в темницу. Bazı şövalyeler ormana kaçtı, ancak kaçamayanlar ya zindanda ya da öldüler.
Иди в лес и питайся орехами с ягодами. Ormana git, fındık ve çilek falan eşele.
Ты отвёз их в лес? Onları ormana kadar götürdün mü?
Уведи в лес и начинай. Ormana götür ve görevine başla.
Слушай, мы просто везём ягоды в лес. Unutma, sadece ormana yaban mersini toplamaya gidiyoruz.
Кто поверит мне, что я видел кого-то бегущего в лес? Sadece ceset ve ben vardım. Ormana birinin koştuğunu söylesem kim inanırdı?
Команда поддержки, дискуссионный клуб, побеги в лес на переменке. Amigo takımını, takım çekişmelerini dersten sonra içmek için ormana kaçmalarını.
Выведи в лес и убей. Onu ormana götür ve öldür.
В "Красной Шапочке" волк забрел в лес, где ему угрожала невоспитанная девчонка. Kırmızı Başlıklı Kız'da, ormana giren bir kurt, kaba bir genç kızın gazabına uğrar.
Он с братьями ушёл в лес. Usta öğrencileri de alıp ormana gitti.
Нам надо вернуться в лес. O ormana geri dönmek zorundayız.
Его использовали, чтобы заманить тебя в лес. Seni ormana çekmek için bir yem olarak kullanıldı.
В лес, навестить матушку. Annemi ziyaret etmek için ormana.
Ом возвращается в лес. Ohmu ormana geri dönüyor.
Ублюдок сбежал в лес. Şerefsizler ormana doğru kaçtı.
Ты пошел за вампиром в лес ночью? Akşam ormanda bir vampiri mi takip ediyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!