Примеры употребления "в лабораторию" в русском

<>
Она пришла в лабораторию морской разведки, следовательно, знала что-то о "Бдительном". Kız Deniz İstihbarat Laboratuarında göründü ki bu da Uyanık hakkında bir bilgisi olduğunu ortaya çıkarıyor.
После войны Фрэнсис Астон вернулся в Кембридж в лабораторию Кавендиша и закончил создание первого масс-спектрографа, статью о котором он опубликовал в 1919 году. I. Dünya Savaşı sonrası Cambridge'deki Cavendish Laboratuvar'ına geri dönen Aston, burada 1919 yılında yayınlayacağı ilk kütle spektrografını (günümüzdeki kütle spektrometresi) yapmıştır.
Думаешь они вернули его в лабораторию? Sence onu laboratuara geri mi götürmüşlerdir?
Они собираются заморозить его работу, поэтому он пошел в лабораторию, чтобы взять свои семена. Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti.
Это вход в лабораторию Генри. Orası Henry'nin laboratuarının girişi kapısı.
Ладно, отправим в лабораторию, вдруг удастся снять отпечатки. Tamam, laboratuvara gönderelim, bakalım parmak izi bulabilecek miyiz.
Да, утром отправил в лабораторию. Evet, bu sabah labaratuvara gönderdim.
Я отправлю образцы в лабораторию. İncelenmesi için örneği laboratuara göndereceğim.
как заходил в лабораторию и комнату для хранения улик. Kanıt laboratuarına ve lavaboya gittikten sonra tüm gece çalıştı.
Они просто проводят нас в лабораторию. Bize tıp laboratuarına kadar eşlik edecekler.
Так зачем же было проникать в лабораторию? Peki o halde neden laboratuara girdin ki?
Отправьте всё в лабораторию, проверьте телефон. Her şeyi laboratuara gönderin, telefonu çözün.
Ты же не хочешь вернуться в лабораторию? Laboratuara geri dönmek istemiyorsun, değil mi?
Будь добр, не заходи в лабораторию некоторое время. Bana kıyak geç de, laboratuvardan biraz uzak dur.
Я лучше вернусь в лабораторию. Laboratuvara dönsem daha iyi olur.
Джоэль, у тебя есть минут сходить в лабораторию и попробовать кое-что необычное? Joel, laboratuara inip garip bir şey denemek için beş dakikan var mı?
И отправьте образец лака в лабораторию. Laboratuara da biraz vernik örneği gönderelim.
Ну, так может двинем в лабораторию? Laboratuvara gitsek iyi olur, ne dersiniz?
Кто-то вошёл в лабораторию на острове Либерти. Özgürlük Adası'ndaki laboratuara giriş yapıldı.
Я послала образец в лабораторию. Laboratuvarıma bir doku örneği gönderdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!