Примеры употребления "в космосе" в русском

<>
И потом, сколько народу побывало в космосе? Zaten kaç kişi çantasını toplayıp uzaya gidebilir ki?
Почему второй ИИ оказался в космосе? Niye ikinci yapay zeka uzayda olsun?
Сюрприз в космосе означает что-то другое? Sürprizin kelime anlamı uzayda farklı mı?
Он хотел жить в космосе. Uzayda yaşamak istemişti deli gibi.
Значит Говард и правда в космосе? Howard bildiğimiz uzayda mı şimdi ya?
Впервые в космосе такое. Bu uzayda ilk olmalı.
Мне нравится эпизод в космосе. Ben uzaydaki bölümü çok sevdim.
Тогда почему в космосе так холодно? Peki uzay niye o kadar soğuk?
Первый чернокожий космонавт в космосе. Uzaya çıkan ilk zenci astronot.
Да-да, вроде тех больших дыр в космосе, которые всё засасывают. Evet, uzayda içine herşeyi çeken o büyük kara delikler gibi yani.
Это может быть обитающий в космосе организм или биологическое оружие. Bu uzayda yaşayan bir organizma ya da biolojik bir silah.
Он сейчас в космосе. O uzayda şu anda.
Просто большой кусок льда и камня в космосе. Uzaydaki sıradan bir buz ve kaya parçası işte.
Будешь шантажировать отца в космосе? Babana uzayda şantaj yaparsın ha?
Это первое настоящее рождение в космосе. Bu, Uzay'da gerçekleşen ilk doğum.
В космосе нет избирателей. Uzaydan bir hayır gelmez.
Как будто два корабля встретились в космосе. Uzayda karşılaşan iki uzay mekiği gibi oldu.
Огненный шар-вспышка, при вхождении кометы в атмосферу Юпитера, был виден в космосе на расстоянии км. Jüpiter'in atmosferiyle olan çarpışmanın oluşturduğu ateş toplarından biri, uzayın 00 km içine kadar alev saldı.
Первый американец в космосе не будет шимпанзе. Uzaya giden ilk Amerikalı bir şempanze olmayacak.
Она умерла из-за взрыва исследовательского судна в глубоком космосе. Derin uzay araştırmaları yaptığı geminin infilak etmesi sonucu öldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!