Примеры употребления "в коробке" в русском

<>
В коробке перед мусорным баком есть ключ. Çöp bidonunun arkasındaki kutuda bir anahtar var.
Остались ещё в коробке? Kutuda daha var mı?
А в коробке была бомба. Kutunun her yerinde kablo vardı.
Уэйн, что в коробке? Kutuda ne var, Wayne?
Также, нет головы в коробке. Ayrıca kutuda kelle falan da yok.
Вы знаете, Что в коробке? Kutunun içinde ne olduğunu biliyor musun?
Доктор Янг, это живое сердце в коробке. Doktor Yang, kutuda atan bir kalp bu.
Десятки тысяч таблеток в коробке... Her kutuda on binlerce hap...
Он в коробке с вещами в галерее. Evet, galeride, eşyaların olduğu kutuda.
Чай еще в коробке. Çay yaprağı hâlâ kutuda.
Но серьёзно, что в коробке? Ama gerçekten, kutuda ne var?
Что в коробке, Брайян? Kutuda ne varmış, Brian?
Он должен был быть не в коробке, и собранным. Neden kutunun içinde? Birleştirilmiş hâlde kutunun dışında olması gerekiyordu.
В коробке лежат твои вещи. Eşyaların olduğu kutu hala duruyor...
Этой женщине к порогу доставили мёртвое тело в коробке. Kadının kapısına içinde bir ceset olan bir kutu bırakıldı.
Кстати, о них почему я не слышу шума в коробке? Bahsetmişken, o kutunun içinde neden bir şeylerin hareket ettiğini duymuyorum?
Ну, и что осталось в коробке? Gözyaşı yok. Senyorita Price'ın kutusuna ne kaldı?
Кто-то придумал продавать тесто для пирога в коробке? Birisi, kutunun içinde satılan turta icat etmiş.
Поэтому ты держал деньги в коробке? Paranı bir kutuya mı koydun yani?
Разве можно хранить такие рисунки в коробке? Böyle sanat eserlerini nasıl kutuya koyabilir insan?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!