Примеры употребления "в какой" в русском

<>
В какой он палате? Will Barliss hangi odada?
В какой цвет покрасим детскую? Bebek odasını ne renge boyasak?
Стоит напомнить, в какой район ты зашел. Belki de sana hangi mahallede olduğunun hatırlatılması gerekiyor.
Химический баланс постоянно меняется, но каким образом, в какой степени? Kimyasal ikizlerin de değiştirilebileceği gayet açıktır. Peki ama, kaç farklı şekilde?
Он работает в какой то компании-перевозчике. O bir tür nakliye şirketinde çalışıyor.
В какой именно позе? Tam olarak hangi pozisyonda?
В какой момент наступает перемена, которая окончательно и бесповоротно берёт верх над личностью? Bir değişimin, gerçek ve daimi bir değişimin hayatında aniden meydana geldiğini nasıl anlarsın?
В какой допросной мистер Парк? Bay Park hangi sorgu odasında?
Вы хоть представляете, в какой заднице сейчас эта контора? Burası şu an ne kadar boktan bir yer biliyor musun?
В какой форме наркотики? Bu uyuşturucuların formu nedir?
Теперь нужно разобраться в какой колледж пойдешь ты. Şimdi biz, senin hangi okula gideceğini halletmeliyiz.
В какой религии будут воспитаны наши дети. Çocuklarımı hangi dine göre yetiştirmek istediğimi biliyorum.
Погоди, в какой тюрьме ты сидел, Большой Антон? Zamanini nerelerde geçirdin, Big Anton? Ne için nerelerdeydin?
В какой комедии -го года Голди Хоун удирал от всех? Goldie Hawn, yapımı hangi komedide evlilikten kurtulmuştu? Lisa?
В какой то момент ты можешь подумать: "Эй, это не Келсо!" Ve bir kaç dakika sonra sen "Hey, bu Kelso değil" diye düşünebilirsin.
В какой позе вы этим занимаетесь? Peki en olağan seks pozisyonunuz nedir?
В какой команде она играет? Jenna hangi takımda oynuyor ki?
В какой момент ваших визгов вы собирались надрать мне задницу? Bu kız gibi çığlıklarınız arasında ne zaman beni pataklayacaktınız acaba?
В какой вселенных это называется слабо прожаренные? Nasıl olur da buna hafif kızarmış denilebilir?
Мистер Гриффит, вы хоть понимаете в какой опасности сейчас моя племянница? Griffith Bey, yeğenimin nasıl bir tehlikeyle karşı karşıya olduğunu biliyor musunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!