Примеры употребления "в заложниках" в русском

<>
Дело было не в заложниках. Bu operasyon rehinelerle ilgili değildi.
Нет никакого смысла держать нас в заложниках. Bizi rehin tutman için bir neden yok.
Тебя держат в заложниках. Rehin tutuyorlardı, ha?
Какая-то пожилая негритянка держала в заложниках твоих детей и спокойно обчистила тебя. Yaşlı bir zenci kadın çocuklarını rehin alıp göz göre göre evini soydu.
Меня держат в заложниках. Beni burada rehin tutuyorlar.
Террорист держит в заложниках полицейского. Terörist bir polisi rehin aldı.
Они будут держать вас в заложниках, и заставят нас отдать им ДжейДи. Sizi yakalayacak ve tutsak edecek ve onlara J.D'yi vermemiz için bize baskı yapacaklar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!