Примеры употребления "в другом месте" в русском

<>
Давай поговорим в другом месте, пока они не вернулись. Başka yerde konuşalım. Gae In ile Jin Ho dönmeden evvel.
Ребята, давайте обсудим это в другом месте? Bu arada bu konuşmayı başka yerde yapabilir miyiz?
Создатель не хочет, чтобы Номад подождал в другом месте? Yaratıcı acaba Nomad'ın başka bir yer de mi beklemesini ister?
Мы можем продолжить разговор в другом месте? Konuşmaya başka bir yerde devam edelim mi?
Способность существа избегать синхронности во времени дает ему возможность быть в другом месте во время попадания бластером. Yaratığın kendini zaman dışına fırlatma yeteneği onun yoğun bir fazer atışı ile başka bir yerde olmasını sağlayabilir.
Верно, лейтенант Майк позволит вам наблюдать за ним в другом месте. Doğrudur, Komiser Mike da onu başka bir yerde izlemenize izin verecek.
Попробую в другом месте. Başka bir nokta deneyeceğim.
Могут ли дроны держать его в другом месте? Dronlar onu başka bir yerde tutuyor olabilirler mi?
Пусть построят дворец Досуга в другом месте. Başka bir yere bir Dinlence Sarayı kurabilirler.
Блин. Поедим в другом месте. Gel, başka yerde yiyelim.
Она застряла там? Она где-нибудь в другом месте? Burada mahsur mu kaldı yoksa başka bir yerde midir?
Предлагаю обсудить это в другом месте. Belki bunu başka bir yerde tartışabiliriz.
Идите поиграйте в другом месте. Gidin ve bir yerlerde oynayın.
Но настоящий подарок в другом месте. Ama asıl hediye başka bir yerde.
Есть желание продолжить этот разговор в другом месте? Bu konuşmaya başka yerde devam etmek ister misin?
Забирайте кофе и пейте в другом месте. Kahvenizi alıp keyfini başka bir yerde çıkarın.
Иди умничай в другом месте, умник. İşlerini başka yerde büyüt, akıllı adam.
Развлекайтесь в другом месте, придурки. Gidin başka yerde çekin, gerzekler!
Тромб мог образоваться в другом месте. Pıhtı başka bir yerden gelmiş olabilir.
Если тебе нужна именно такая, поищи в другом месте. Eğer istediğin bu ise, git başka bir yerde buI.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!