Примеры употребления "в гостиной" в русском

<>
У тебя джакузи в гостиной? Küveti oturma odana mı koydun?
Её нет ни на кухне, ни в гостиной. O, ne mutfakta ne de salonda.
Слушай, Морис подай мне полотенце и давай поговорим в гостиной как цивилизованные люди. Pekala Maurice. Bana bir havlu verirsen belki bunu medeni insanlar gibi oturma odasında konuşabiliriz.
Одна в гостиной перегорела. Yatak odasındaki lamba yanmıyor.
Мадам Коле ждет Вас в гостиной. Madam Colet oturma odasına gelmenizi istiyor.
Найлс, зачем тебе кровать в гостиной? Niles, oturma odasında yatağın işi ne?
Обои в гостиной совсем не гармонируют с ковром. Oturma odasındaki duvar kağıdıyla halı döşeme cidden uyuşmuyor.
Идём выпьем по бокалу в гостиной. Kabul odasına gel bir içki iç.
А если кофе выпить в гостиной? Kahvelerimizi salonda alalım, olur mu?
Хотел бы потолковать в гостиной. Çizim odasında seninle konuşmak isterim.
Без сексуального белья в гостиной. Salonda seksi gecelik giymek yok.
Номер хосписа в Мичигане записан на телефоне в гостиной. Michigan cenaze evi numarası oturma odasında ki telefonda kayıtlı.
Кстати, твоя мебель в гостиной отлично смотрится из двора. Bu arada, yeni oturma odası mobilyaların bahçeden nefis gözüküyor.
Переносной столик в гостиной. Oturma odasında yemek sehpası.
Нужно сделать: Починить окно в гостиной. YapıIacaklar Listesi Oturma odasının camını tamir et.
Сейчас, там в гостиной. Az önce, oturma odasında.
Идем, ребята. Поедим в гостиной. Hadi millet, yemekleri salonda yiyelim.
Уверен, она в гостиной. Oturma odasında olduğuna oldukça eminim.
На фабрике, нас тепло встретили в гостиной начальник и рабочие. Fabrikada şef ve çalışanlar bizi kabul salonunda sıcak bir şekilde karşıladılar.
Я работаю в гостиной. Ben oturma odasında çalışıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!