Примеры употребления "в городе" в русском

<>
Дорогой, в городе можно пообедать. Tatlım, şehirde de yemek var.
В городе есть только одно здание с генератором подобной мощности. Şehirde bu kadar büyük jeneratörü olan tek bir yer var.
Араш Казми в городе. Arash Kazmi, şehirde.
Без кино в городе делать нечего. Да. Sinema da kapanınca kasabada pek birşey kalmayacak.
В городе кое-кто появился, женщина. Şehirde yeni biri var. Bir kadın.
Вы ещё задержитесь в городе? Bir süre daha kasabada mısınız?
На службе трибуном префекта Понтия Пилата, моя задача - поддерживать порядок в городе пропитанном смутой. Başkan Pontius Pilate'ın bir subayı olarak, görevim isyancılar tarafından bozguna uğratılmış bir şehirde güveni sağlamaktı.
В городе осталось всего таких старых каруселей. Şehirde bu eski atlıkarıncalardan sadece tane var.
я не стану жить в городе, где есть рабство. Yaşım geldiği zaman da asla kölelik olan bir şehirde yaşamayacaktım.
В городе есть управляющий корпорации. Şehirde bir şirket yöneticisi var.
Его кинжал еще в городе, верно? Hançer, hâlâ kasabada, değil mi?
В городе есть отличная закусочная. Şehirde müthiş bir lokanta var.
В городе чужой, да и по отзывам, фокусник неважный. Anlatılanlara göre kasabada bir yabancı ve pek de bir sihirbaz değil.
у нас в городе нашлась еще одна лаборатория метамфетамина. Görünüşe göre kasabada bir tane daha uyuşturucu laboratuvarı varmış.
В городе появился новый человек, американец Сэмюель Грант. Şehirde yeni biri var. Bir Amerikalı, Samuel Grant.
В городе ему жить непросто. Şehirde zor bir yaşam sürüyor.
Собственники живут в городе, конечно, но они всегда были верными жителями Хэмптона. AY ÖNCE Elbette evin şu anki sahipleri şehirde oturuyorlar. Yıllardır sadık Hamton 'luydular.
В городе, 000 банкиров... Bu şehirde bin bankacı var.
Лайман Эллис в городе? Lyman Ellis kasabada mı?
В городе есть аптека. Şehirde bir eczane var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!