Примеры употребления "в выходные" в русском

<>
Что делаешь в выходные? Bu haftasonu ne yapacaksın?
Стоимость двух входных билетов (в выходные дни) составляла $ 3. Hafta sonlarında giriş fiyatı 3 dolar idi;
Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные. Henry'nin bu hafta sonu Dr. Kramer'ın ameliyat etmesini sağlayacak kadar nüfuzlu olmasına dua et sen.
то мне понадобится твоя помощь в выходные. Ben bu haftasonu biraz yardıma ihtiyaç duyabilirim.
В выходные будут марши протеста. Hafta sonu protesto yürüyüşleri yapılacak.
В выходные мы подтянем голоса. Bu hafta sonu kazanımlarımız olacak.
Я все верну после шахматного турнира в выходные. Bu hafta sonu satranç turnuvasından sonra yerine koyacağım.
Что он делал в выходные? Haftasonu nerede olduğunu biliyor musunuz?
Может, в выходные? Bu hafta yapsak mı?
Может, приедешь домой в выходные представить мистера Джамала матери? Neden bu hafta ziyarete gelmiyorsunuz? Bay Jamal'ı annenle tanıştırırsın.
Он тоже работает в выходные. O da hafta sonları çalışıyor.
Мы можем встретиться в выходные? hafta sonu buluşalım mı diyorsun?
В выходные дом пустовал. Tüm hafta sonu boşmuş.
Они видели вас в выходные? Hafta sonunda seni görmediler mi?
Приеду в выходные, поговорю с ней. Tamam, hafta sonu gelir konuşurum onunla.
Но нам нужно придумать, чем заниматься в выходные помимо секса. Ama bu hafta sonu, seksten başka yapacak bir şey bulmalıyız.
В выходные, -го. 'inde, haftasonu.
Ты свободна в выходные? Gelecek hafta ne yapacaksın?
Я занят в выходные. Yoğun bir hafta sonu.
Он всегда в выходные чем-то занят. Hafta sonlarında her zaman bitkin olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!