Примеры употребления "в воде" в русском

<>
Как умирающий от жажды человек нуждается в воде. Susuzluktan ölmek üzere su arayan bir adam gibi.
Рыба нуждается в воде. Balıkların suya ihtiyacı vardır.
Внешние жабры помогают дышать в воде с чрезвычайно низким содержанием кислорода. Dış solungaçları, oksijen açısından fakir suda nefes almasına yardım eder.
Рассказывал, что в воде живёт множество крошечных существ. "Suyun içinde bir sürü küçük hayvan varmış."
Что ещё всплывает в воде? Suda başka ne üste çıkar?
Я же тебе говорил, что в воде очень много железа. Gördün mü, size sularda çok fazla demir var diye söylemiştim.
Его дом - в воде. Suda evi olan bir dinozor.
Понимаю, нелегко. Но Вам надо пробыть в воде минуты. Zor olduğunu biliyorum ama bunun içinde üç dakika kalman lâzım.
Посмотрите, как она сексуально скользит в воде. Suyun içinde nasıl da zarifçe süzüldüğüne bir bak.
Губка Боб живет в воде! Sünger Bob su altında yaşar.
Он в воде у пристани. İskelenin altında suyun içinde duruyor.
Он сможет жить только в воде. Şu andan itibaren suda yaşamak zorunda.
Дерево не тонет в воде? Tahta su üstünde yüzer mi?
Что это, роды в воде? Ne o, suda mı doğuracaksın?
В воде он быстрее нас! Ayrıca suda bizden daha hızlı!
Химикат, который покалечил агента Скотта, он ведь растворяется в воде. Ajan Scott'ı hasta eden bileşim. Suda çözülen bir maddeydi, değil mi?
Они уже в воде. Şu an hepsi suda.
Тай, ладно, ты когда-нибудь делала это в воде? Tai, neyse, daha önce hiç suda seviştin mi?
Мы знаем как долго он пробыл в воде? Ne kadar süre boyunca suda kaldığını biliyor muyuz?
Хорошо, занимайся своими делами, а потом встретимся в воде. Evet, tamam. Sen o şeyle ilgilen, ve suda görüşürüz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!