Примеры употребления "в Египте" в русском

<>
Пер известен как один из активных иностранных журналистов, освещающих во многих шведских изданиях и активистских веб сайтах (таких как Электронная Интифада) волну трудовых забастовок в Египте и тему нарушения прав человека. Per, Mısır'daki son grev dalgasını ve insan hakları ihlallerini çeşitli İsveç yayınları ve Electronic Intifada gibi web sitelerine yazan en aktif yabancı yazarlardan sayılıyor.
Разве это не река в Египте? Bu Mısır'da bir nehir falan mı?
Международное возмущение привело к тому, что Ибрагим-паша в Египте заказал расследование. Uluslararası tepkiler karşısında, Mısır'da İbrahim Paşa bir tahkikat yapılmasını emretmiştir.
Её родные рассказали, что она заразилась им в Египте. Ailesinin dediğine göre Mısır tatilinde kapmış. Benimle ne ilgisi var?
Великий вопль поднимется в Египте. Mısır'da büyük bir feryat kopacak.
Некоторые предметы остались в Египте. Bir kısım eser Mısır'da kaldı.
Это разрешалось в Египте. Mısır'da buna izin verilirmiş.
Чтобы узнать эту историю, мне предстоит посетить суровую, выжженую солнцем.. пустыню Сахара в Египте. Bu hikâyeyi ortaya çıkarmak için, Mısır'daki Sahra çölünün kavrulmuş "sarı" lığını ziyaret etmek zorundayım.
Типа как "в Древнем Египте"? "Antik Mısır" daki gibi mi?
Это практиковали в древнем Египте. Bir kez eski Mısır'da denenmiş.
Чувствую себя словно в древнем Египте. Antik Mısır'dayım gibi hissediyorum.
Лучший шелк во всем Египте. Tüm Mısır'daki en kaliteli ipek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!