Примеры употребления "бьет" в русском

<>
Ласки мощно бьет по телу. Lasky karnına sert darbeler atıyor.
Он тебя тоже бьет? Sana da mı vuruyor?
Вот он сидит верхом, бьёт её этой штукой. Yani, jokey üzerinde, o şeylerle ona vuruyor.
Он что, бьёт вас? Dur, size vuruyor mu?
Крид пропускает несколько сильнейших ударов, но остается на ногах, и точно бьет в ответ! Tanrım! - Creed sağlam bir yumruk yedi kendince yumruğu aldı ve Adonis şimdi karşılık veriyor!
Даже Мэгги бьет сильнее. Maggie daha sert vuruyor.
Типа твоё лицо током бьёт? Suratından elektro şok mu veriyorsun?
Айсмен бьёт правой в лицо. Iceman, Monroe'nun yüzüne vuruyor.
Отец часто бьёт тебя на ринге? Baban seni ringde çok dövüyor mu?
Она что, правда бьет детей? O şeyle gerçekten çocukları dövüyor mu?
Жизнь бьет ключом, эти красочные картины. Çok canlı, resimler de çok renkli.
Ты бы смог жить с женщиной, которая тебя бьет? Pekalâ, seni döven bir anne ile birlikte yaşar mıydın?
Непослушный ребёнок Он меня всё время бьёт кулачками. Ama o kötü bir çocuk. Bana yumruk atıyor.
Почему брат бьет тебя? Abin seni neden dövüyor?
Что это меня бьет по лицу? Hey, yüzüme ne vuruyor böyle?
Тогда я узнала, что бутылка бьёт больнее кулака. Şişelerin yumruktan daha çok acıttığını o zaman öğrenmiştim işte.
Мой брат бьет меня. Erkek kardeşim beni dövüyor.
Бывает такое, что бьёт под дых посильнее кулака. Bazı şeyler sizi bir yumruktan daha fena yere serebilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!