Примеры употребления "была моя" в русском

<>
О да, это была моя первая мысль. Evet, benim de ilk aklıma gelen oydu.
Это была моя бесполезная речь. İşe yaramayan konuşmam bu kadardı.
Это была моя внутренняя кость! Bu "içimdeki" kemikti.
Это была моя работа, и я сожалею. Bu benim görevimdi, bunun için özür dilerim.
А среди этих женщин была моя пра-пра-прабабушка. Onlardan biri benim büyük-büyükannemdi. Bu kadınlar kimdi?
Это вообще была моя идея тебя перевести. İlk bölüme seni transfer etmek benim fikrimdi.
Это была моя последняя услуга Желаю удачи. Bu sana yaptığım son iyilik. İyi şanslar.
Это была моя ошибка. И теперь я ее исправлю. Bu benim hatamdı, şimdi bu yanlışı ben düzelteceğim.
Билли сел на мой Айпад, где была моя копия книги. Sonra da Billy, Giden Kız'ın yüklü olduğu iPad'imin üzerine çöktü.
Это была моя идея очистить кости жидким азотом. Kemikleri, sıvı nitrojen ile temizleme fikri benimdi.
И это была моя ошибка. Benim hatam da buydu işte.
Это была моя ошибка - принять это предложение. O terfiyi kabul etmem başlı başına bir hataydı.
Он чуть не погиб воспитывая детей. - Это была моя последняя игра. Dokuz çocuğunu yetiştirmek için kendini öldürdü değim yerindeyse Bu geceki benim son oyunumdu!
Это была моя ошибка, а не Тома. Bu benim hatamdı, Tom'unki değil.
Это была моя идея. O benim fikrimdi.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!