Примеры употребления "был крик" в русском

<>
Это был крик Принцессы Мии. Bu, Prenses Mia'nın çığlığıydı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Нет, нет. Нужен пронзительный крик. Hayır, manyak bir çığlık olsun.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Сейчас открыл филиал в Батл Крик. Battle Creek'te yeni yan ofis açtı.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Таких как он нужно сажать в Блэк Крик. Onun gibi adamlar Kara Koy gibi yerlere ait.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Послушайте, я ехал на постановку и услышал женский крик. Bakın, canlandırma yapılan yere giderken bir kadın çığlığı duydum.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Роджер Марковиц, мост Ньютон Крик. Roger Markowitz, Newton Creek Köprüsü.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Это было четвертый крик. Dört çığlık oldu be!
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Я был там в крик Совы. Ben de Owl Creek'deydim.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Может быть крик о помощи? Bu bir yardımın çağrısı mı?
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Соедините с домом Бернсов в Вулф Крик. Bana Wolf Creek'teki Burnsler'in evini bağlar mısınız?
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!