Примеры употребления "был клиентом" в русском

<>
Том Бёрнс был клиентом. Tom Burns bir müşterimdi.
Джонни Уилс был клиентом? Johnny Wheels bir müşteriydi.
Так почему Зик был клиентом? Yani, neden Zeke müvekkilindi?
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Фил, я опаздываю на встречу с клиентом. Phil, bir müşterimle olan randevuma geç kalıyorum.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом. Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом. Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Я послал его в Никарагуа присмотреть за клиентом. Bir müşteriyle ilgilenmesi için Nikaragua'ya onu ben yolladım.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Нам нужен второй с нашим клиентом. Müvekkilimle bi 'saniye konuşmamız lazım.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Детектив, мне нужно поговорить с клиентом. Dedektif, izin verirseniz müvekkilimle konuşmak istiyorum.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Познакомься с моим другом и клиентом Кевином Тайлером. Seni arkadaşım ve müşterim Kevin Tyler ile tanıştırayım.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Ничего. Я только что вернулась с обеда с клиентом. Bir şey yok, müşteriyle gittiğim yemekten geldim işte.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!