Примеры употребления "будь с" в русском

<>
Викки, будь с Полой и Тиной. Vicki, sen Paula ve Tina'yla kal.
Будь с ними повежливее, Томас, мы не можем долго торчать здесь! Sakın onu kızdırma. Çok kibar davran, Thomas. Buradan çok çabuk ayrılmamız gerek.
Супер. Но будь с ней помягче, Правда ранит. Muhteşem fikir ama bunu yapmak kızda şok etkisi yaratabilir.
Будь с ней терпеливой. Ona karşı sabırlı ol.
Точно, будь с ней откровенен. Aynen öyle. Ona karşı dürüst ol.
А если вы случайно столкнетесь, будь с ней любезен. Ve bir ihtimal rastlarsan eğer ona, sadece kibar davran.
Будь с нами Макмиллан, мы бы создавали чёртов космический корабль. Eğer Joe MacMillan burada olsaydı, bir uzay mekiği yapmamızı isterdi.
Будь с ним поосторожней, помяни мое слово. Onun yanında kendine dikkat et. Bu sözümü unutma.
Будь с ним поосторожнее. Onunlayken kendine dikkat et.
Будь с ним вежливее. Ona birazcık kibar ol.
И будь с гостями весел этот вечер. Keyifli, neşeli ol bu gece misafirlerinle.
Будь с ней нежнее. Evet. Ona nazik davran.
А мне без разницы. Короче, будь с ним повежливей. Tamam, boş ver, sadece ona karşı kibar ol.
Просто будь с сестрами, пожалуйста. Lütfen, git kardeşlerinin yanında ol.
Будь с ним осторожнее, друг. Bu seferkinde dikkatli ol, dostum.
Будь с ней откровенна. Ona karşı dürüst ol.
Будь моим степным волком! Olur musun gece kuşum?
Когда подует муссон, будь готов. Muson rüzgarı estiğinde, hazır ol.
Не будь мрачным, красавчик. Bu kadar suratsız olma yakışıklı.
Будь смелой и доброй, моя милая. İyi kalpli ve cesur ol, hayatım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!