Примеры употребления "брюшной полости" в русском

<>
Он жалуется на сильную боль в брюшной полости. Но видимых причин нет. Hasta, gidip gelen şiddetli karın ağrısı şikayetiyle başvurdu uyumlu hastalığı yok.
Я сегодня делала ребёнку КТ брюшной полости и нашла безоар на сантиметров из сплошной жвачки. Bugün bir çocuğun karın bölgesine CT çektim ve tamamı sakızdan oluşan cm'lik bir kitle buldum.
Узи брюшной полости на наличие жидкости. - Очень хорошо. Karnını ultrasona sokun, içerde sıvı var mı kontrol edin.
Проведите функциональные пробы печени, токсикологический анализ, и КТ органов брюшной полости. Mutlaka karaciğer fonksiyon testi, koagülasyon, toksin testi ve batın tomografisi iste.
Большая открытая рана брюшной полости. Karında büyük bir yara var.
Кровотечение в брюшной полости под контролем. Karın kısmındaki kanama şimdilik kontrol altında.
Срез на мм в верхний отдел брюшной полости... Karın boşluğunun üst kısmından bir milimetrelik bir kesik.
Небольшая аневризма брюшной аорты. Küçük abdominal anevrizma var.
В носовой полости жертвы я нашла кокаин. Maktulün burun boşluğunda, kokain izine rastladım.
Я наложила анастомоз между брыжеечной и брюшной артериями, на всякий случай. SMA'ya stent yerleştirdim ve karın boşluğuna anastomoz yaptım. Daha güvenli olacağını düşündüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!