Примеры употребления "брошенной" в русском

<>
Ты чувствуешь себя брошенной. Kendini terk edilmiş hissediyorsun.
Оставил её брошенной и без копейки. Onu yalnız ve beş parasız bıraktı.
Итак, полицейские нашли машину брошенной через несколько километров. Ekipler bir kaç kilometre ilerde arabayı terkedilmiş halde bulmuş.
Иногда ты чувствуешь себя брошенной. Bazen kendini dışlanmış gibi hissediyorsun.
Он сообщает о брошенной лошади на -м шоссе. yolun dışında terk edilmiş bir atı ihbar etti.
Думаете, он стал бы разговаривать с брошенной дочерью? Sence burada kalıp terk ettiği kızıyla sohbet mi edecekti?
Вот почему её называют брошенной подушкой. Bu yüzden buna yastık atma diyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!