Примеры употребления "британском музее" в русском

<>
Я встречаюсь с леди Холланд в Британском Музее. İngiliz müzesinde, Leydi Holland ile buluşmaya gidiyorum.
По последним сведениям они отступают и мы сейчас далеко в британском тылу. Tüm raporlara göre geri çekiliyorlar ve biz burada İngiliz hatlarının gerisinde iyiyiz.
ISIS также объявила о своей ответственности за нападение в музее Бардо в марте. Ayrıca Mart'taki Bardo Müzesi saldırısını da İŞİD üstlenmişti.
Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта. Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi.
Рэй был убит в этом музее почти год назад. Ray bu müzede nerdeyse.... bir yıl önce öldürüldü.
Всё в этом музее работает наоборот. Bu müzedeki her şey tersine çalışır.
В музее "Морские сосны". Nerede? - Sea Pines müzesinde.
Хорошая работа, кстати. В музее. Bu arada müzede iyi iş gösterdin.
Это модный бал в музее искусства... Sanat müzesinde, moda balosu. Evet.
В этом музее нет настоящих норм безопасности. Bu müzede hiç bir güvenlik önlemi yok!
Тем временем, я собираюсь умереть здесь одна в музее Пола. Bu arada da ben burada, Paul müzesinde bir başıma öleceğim.
Просто прошло в музее. Müzede bir iş vardı.
Плетение корзин в музее ремёсел. El işi müzesinde sepet dokuyalım.
Он работал в музее или галерее. Bir müzede ya da galeride çalışıyordu.
По нему купили книгу в музее Гюстава Моро. Gustave Moreau Müzesi'nden kitap satın almak için kullanılmış.
Стэн, в это музее столько классных экспозиций. Stan, bu müzede gerçekten güzel sergiler var.
В музее авиации и космонавтики всегда интересно. Havacılık ve Uzay Müzesi daima eğlenceli oluyor.
Как работа в музее может быть такой утомительной? Bir müzede çalışmak ne kadar stres yapar ki?
Ты всем этим занимаешься и ещё находишь время, чтобы по выходным проводить экскурсии в Музее Сыров. O kadar iş yapıyorsun, bir de hafta sonları Peynir Müzesi'nde çalışıyorsun. Frasier, mutfakta görüşebilir mıyız?
Аппарат был представлен 25 февраля 2008 года в Музее современного искусства в Нью-Йорке. 25 Şubat 2008'de New York Modern Sanat Müzesi'nde tanıtılmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!