Примеры употребления "братство" в русском

<>
Тедди разозлится на Пита, и все братство распадется. Böylece Teddy Pete'i öldürmek isteyecek ve kardeşliğin sonu gelicektir.
Вот где настоящее братство. İşte gerçek kardeşlik bu.
Я из общества Братство. Kardeşler toplumu projesinden geliyorum.
Братство взяло нас в плен. Sonra Kardeşlik bizi rehin aldı.
Хайленд регби - это братство, лучше которого ты больше никогда и нигде не найдешь. Highland Rugby'de bir kardeşlik vardır. Hiç bir zaman, hiç bir yerde hissedemeyeceğim bir kardeşlik.
Чек из бакалеи напротив лавочки, где ошивается Братство. Kardeşlik'in adam topladığı sokağın karşısındaki dükkandan alınan bir fiş.
"Свобода и братство". "Kardeşlik ve özgürlük."
Возможно, пора напомнить вам, что Братство существует не только в пенсильванском городке Банши. Ama belki size Kardeşlik'in, Banshee, Pennsylvania'nın çok daha ötesine dayandığını hatırlatma vakti gelmiştir.
Назовем их "братство ключа". Onlara "Anahtar Derneği" diyelim.
А, Братство прерафаэлитов. Demek Ön-Raphalelite Kardeşliği ha?
Так братство тоже там застряло? Yani Kardeşlik de mi içinde?
Братство не может отследить ее. Kardeşlik onu takip edemesin diye.
Возглавил атаку на Братство Королевского леса. Kralormanı Kardeşliği 'ndeki saldırıyı yönetti.
Мы - Братство, мистер Стоун. Biz bir kardeşliğiz, Bay Stone.
Меган, это маленькое братство на Брук Стрит. Megan, bu küçük kardeşlik Brook sokak üzerinde...
"Братство рыцарей черного бриллианта". "Siyah Elmas Şövalyelerinin Kardeşliği."
Дарнелл был связан с группировкой "Братство Циклон" Darnell, Ziklon Kardeşliği denen bir gruba bağlıydı.
Братство решает обе проблемы. Kardeşlik ilişkisini çözüyor ki.
поколений тому назад, после серьезного нашествия, братство было уничтожено. kuşak önce, korkunç bir toplamadan sonra, Kardeşlik yok edildi.
Братство знало, что он коп. NK onun polis olduğunu biliyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!