Примеры употребления "бойцов" в русском

<>
Сколько бойцов вы можете предоставить? Dövüşebilen kaç adam ümit edebiliriz?
Сегодня, согласно объявлению, особое парное выступление представляющее двух новых бойцов. Bu akşam, iki özel savaşçı ile karşılaşacağımız bir açılış maçımız olacak.
У мистера Ханта хороший глаз на бойцов. Bir dövüşçü için iyi bir gözü vardı.
Сколько у нас бойцов на Севере? Kuzey'de onunla savaşacak kaç adamımız var?
А у бойцов элитного спецназа нет девушек! Gizli görev sırasında kız arkadaş falan olmaz.
Первые шестьдесят бойцов полтора часа будут одни. Böylece yerdeki adam yarım saatliğine yalnız olacaklar.
У нас нет бойцов. Sokaklarda savaşabilecek adamımız yok.
Превратить их в бойцов? Onları savaşçı mı yapacaksın?
Мне нужны бойцов для этой миссии. Bu görev için savaşçıya ihtiyacım var.
Много достойных бойцов погибло, пытаясь попасть на Великие игры. Çokça yüce savaşçı, büyük oyunlara katılma yolunda hayatını kaybetti.
Мы потеряли многих бойцов. Ama birçok savaşçı kaybettik.
Несколько бойцов взяли правосудие в свои руки. Birkaç dövüşçü, adaleti kendi ellerine almış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!