Примеры употребления "близнец" в русском

<>
Нет, это старое "злой близнец" клише. Şu bilindik "kötü kalpli ikiz" klişesi olmasın.
Я Эмма Беккер, ее сестра близнец. Ben onun ikiz kız kardeşi Emma Becker'ım.
Мой безволосый близнец вылез! Tüysüz ikizim dışarıya çıktı!
Вызываю Большого Брата, это Тихий Близнец. Ağabey -2, burası Sessiz İkiz -2.
Как будто в этом доме жили две Спенсер, наша дочь и её злобный близнец. Tamam mı? Sanki bu evde iki sen yaşıyordu biri tanıdığımız Spencer diğeriyse kötü ikizin.
Значит, это не его близнец. O zaman bu onun ikizi değil.
Ты - злой близнец! Hey, şeytani ikiz!
Потерянный близнец алмаза Хоупа. Umut Elması'nın kayıp ikizi.
А второй близнец там? Diğer ikiz orada mı?
Мой брат близнец умер и забрал с собой маму. İkiz erkek kardeşim öldü ve annemi de yanında götürdü.
Он ее еле знает, а ее дьявольский близнец там, где сейчас Бонни. Daha onu tanımıyor bile. Ve şeytani ikiz kardeşi şu an orada Bonnie ile birlikte.
Лилипут, где твой близнец? Küçük adam, ikizin nerede?
У сына есть близнец. Oğlun bir ikizi var.
Думала, что Лиз - близнец "А". Kafam karıştı. Liz'in "ikiz A" olduğunu sanıyordum.
У тебя был близнец. Senin bir ikizin vardı.
Иногда хочу чтобы у тебя был близнец. Bazen keşke bir de ikizin olsaydı diyorum.
Прямо злобный близнец Эболы. Ebola'nın şeytani ikizi gibi.
Это мой рудиментарный близнец. Bu benim yarım ikizim.
У каждого человека есть близнец где-нибудь. Bu dünyada herkesin bir ikizi vardır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!