Примеры употребления "бесполезных" в русском

<>
Вы убили своего протеже за горстку бесполезных семян. Çırağını bir avuç değersiz haşhaş tohumu için öldürdün.
Сначала Силия Остин стащила целую кучу бесполезных вещей. Önce Celia Austin onca işe yaramaz şeyi aşırdı...
Когда большинство из вас, бесполезных тварей, последует за ними этим утром, ваш социальный статус вырастет. Sizin gibi değersiz pisliklerin çoğu da bu öğleden sonra onlara katıldığı zaman makamınızda önemli ölçüde bir artış görülecek.
Я уже превысил месячный лимит бесполезных анализов для упрямых идиотов. İnatçı salaklar için gereksiz test yapma kotamı bu aylık doldurdum.
Она просто слила тебе кучу бесполезных файлов. Seni diskteki en gereksiz dosya ile kandırmış.
А тем временем ты сварил литров бесполезных отбросов. Bu esnada galon işe yaramaz atık pişirmiş bulundun.
Знаешь что твои широкие знания бесполезных фактов реально травмируют моё восприятие действительности? Bu değersiz bilgiler hakkındaki engin bilgilerinin, beynime ağrılar soktuğunu biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!