Примеры употребления "берега" в русском

<>
Посмотрите, как далеко вы от берега! Kıyıdan ne kadar uzakta olduğunuza bir bak.
Голый. Посредине ночи, в полутора милях от берега, цепляющийся за буек. Gecenin bir yarısında kıyıdan, 5 mil uzakta bir şamandıraya tutunmuş hâlde bulunmuşsun.
Берега заполнятся пеной и мусором. Kıyı köpükle ve çöple dolar.
Мы уже начинали волноваться, с берега не видно где он... Bizse gerçekten endişelenirdik çünkü sahilden onu göremiyorduk. O grubun adı neydi?
Я, Дэнни и Хлоя рыбачили где-то в миле от берега. Ben, Danny ve Chloe sahilden bir mil açıkta balık avlıyorduk.
Уидмор запер их в клетках в полумиле от берега. Widmore onları adanın yarım mil içinde bir kafese kapattı.
Это как пялится на ураган с берега. Kıyıya doğru yaklaşan bir kasırgayı izlemek gibi.
Чтобы попытаться выжить, покиньте город и держитесь дальше от берега. Bu şeyden sağ kurtulabilirsiniz. Şehirden çıkın ve deniz kıyısından uzak durun.
Ты должен догнать остальных и дойти до берега. Diğerlerine yetişmeye çalış. Kıyıya ulaş ve köyü uyar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!