Примеры употребления "белым" в русском

<>
Почему ты машешь белым флагом? Neden beyaz bir bayrak sallıyorsun?
Я выбежал, а машина с белым крестом уже была далеко. Dışarı çıktığımda, camında beyaz haç işareti olan bir araba uzaklaşıyordu.
Не желаете ли рыбу с белым вином? Biraz balık ve beyaz şaraba ne dersin?
Не только у вас есть связи с Белым Домом. Beyaz Saray ile bağlantıları olan tek kişi sen değilsin.
По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом. Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var.
А ведь я был белым мальчиком. Bir de ben beyaz bir çocuktum.
Все клевые киношки оканчиваются белым экраном. Bütün önemli filmler beyaz ekranla biter.
Буду белым водителем коричневой машины. Kahverengi makinenin beyaz yüzü olurum.
И овечки с черными головами и белым туловищем. Bir de siyah başlı beyaz gövdeli o koyunlar.
Я окружаю нас защитным белым светом. Bizleri korumanın beyaz ışığı ile çevreliyorum.
Можно освещение сделать белым снова? Işıkları tekrar beyaz yapabilir miyiz?
И он был белым. Ve o bir beyazdı.
С хорошим белым лицом. Güzel beyaz bir surat.
Я наблюдал за белым кроссовером, двигавшемся хаотично, на высокой скорости. Beyaz bir cipin adama doğru tam hızla dengesiz bir şekilde ilerlediğini gördüm.
Ничего не оставляйте белым приматам. Beyaz maymunlara hiçbir şey bırakma.
Его хватило, чтобы купить дом с белым частоколом. Karıma beyaz çitli güzel bir ev satın almaya yetti.
А белым дают от тысяч. Benim bildiğim beyazlara kafadan veriyorlar.
Вы сдались белым без боя. Siz savaşmadan beyazlara teslim oldunuz.
"Подари белым новый гольф-клуб"? Golf kulübüne gidemeyen beyaz adamlar mı?
Даже в неспокойные времена нельзя называть черное белым. Böyle bozuk bir zamanda, beyaza kara diyemem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!