Примеры употребления "белграде" в русском

<>
Как там в Белграде? Belgrat nasıl bir yer?
Теперь линия фронта в Белграде. Artık ön sıralarda Belgrad var.
Прошел подготовку в спецназе в Белграде. Belgrad'da eğitim görmüş, Özel Kuvvetler'de.
Васко Попа умер в Белграде 5 января 1991 года и был похоронен в Аллее почётных граждан на Новом кладбище. Vasko Popa 5 Ocak 1991 tarihinde Belgrad'da hayatını kaybetti ve bu kentte toprağa defnedildi. Tarz.
В 1995 году издательство "Narodna knjiga" в Белграде опубликовало книгу "" Милева Марич-Эйнштейн "" Драганы Букумирович на сербском языке. Narodna knjiga, 1995 yılında Belgrad "da, Dragana Bukumirović" in Sırpça kitabı, "Mileva Marić Ajnštajn" "ı yayınlamıştır.
Штаб-квартира организации, первоначально располагавшаяся в Белграде, была перенесена в Бухарест. Yugoslavya'nın Belgrad şehri olan örgütün merkezi, Romanya'nın Bükreş şehrine taşındı.
Димитрие (Митар) Мркела (, родился 10 июля 1965 года в Белграде) - югославский футболист и футбольный тренер. Dimitrije "Mitar" Mrkela (d. 10 Temmuz 1965 Belgrad, Yugoslavya), orta sahada oynayan eski Sırp futbolcudur.
С 1982 по 1986 год, он работал в качестве пресс-атташе посольства Австрии в Белграде. 1982 ve 1986 yılları arasında Belgrad'daki Avusturya büyükelçiliğinde basın ataşesi olarak görev yaptı.
В 1945 году он вернулся в Джяковицу и учился в университете до 1959, затем закончил аспирантуру в Белграде. 1945'te Yakova'ya döndü ve 1959 yılına kadar Belgrad Üniversitesi Albanoloji ana bilim dalında çalıştı ve ardından Belgrad'da dilbilim üzerine yüksek lisans çalışmaları yaptı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!