Примеры употребления "безопасен" в русском

<>
Но этот путь наиболее безопасен для нас всех. Fakat birinin burada kalması hepimiz için daha güvenli.
Мы должны быть уверены, что ты безопасен. Senin güvende olduğunu anlamamız için bize yardımcı ol.
Холл безопасен, сэр. Lobi güvenli, efendim.
Но как мир станет безопасен, если Карл Стюарт останется королем? Charles Stuart Kral olarak kalacaksa dünya nasıl güvenli bir yer olacak?
Я не безопасен для людей. İnsanların etrafında olmam güvenli olmaz.
Меня заверили, что зоопарк совершенно безопасен. Size hayvanat bahçesinin tamamen güvenli olduğunu söylemiştim.
Мой способ более безопасен. Benim yolum daha güvenli.
Этот путь более безопасен. O şekilde daha güvenli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!