Примеры употребления "батальон" в русском

<>
Три дня назад я вел батальон чтобы снова захватить планету, которая была захвачена армией Ра. Üç gün önce bir tabura komuta ediyordum. Ra tarafından işgal edilen bir gezegeni geri almamız gerekiyordu.
Батальон, взять инструменты. Tabur, aletlerinizi alın.
Сэр, батальон в сети. Komutanım, Tabur hatta bekliyor.
Хорошо, молодежь, медицинский батальон. Sonraki! Tamam çocuklar. Sıhhiye Taburu.
Я вёл батальон к параллели. paralele doğru bir taburu götürmekteydim.
Я хочу, чтобы весь батальон выдвинулся через минут. dakika içinde tüm taburu, Harman konumunda görmek istiyorum.
Первый батальон, дублинская бригада, Ирландская республиканская армия. Birinci tabur, Dublin tugayı, İrlanda Cumhuriyet Ordusu.
батальон Королевского Уэльского полка. Tabur, Kraliyet Galleri.
Потерянный батальон видел, как его застрелили. Kayıp müfreze onun da vuruluşuna tanık oldu.
Ближе других подразделений к пляжу дислоцировался 251-й пехотный батальон подполковника Павлос Куруписа. Sahile en yakın Yarbay Pavlos Kouropis emrindeki 251.piyade taburu harekete geçti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!