Примеры употребления "атакует" в русском

<>
Но говорят, он атакует ЦНС. Ama merkezi sinir sistemine saldırdığını söylüyorlar.
Противник атакует непосредственно штаб-квартиру. NERV Karargahı'na doğrudan saldıracak.
Вирус атакует клетку и стремительно размножается. Virüsler hücreye saldırıyor, hızla çoğalıyor.
Именно тогда он атакует. İşte o an saldırır.
Новый костный мозг атакует старый. Yeni ilik hücreleri eskilerine saldıracak.
Лекарство, оно атакует звериную сторону твоей ДНК. Bu ilaç senin DNA'nın hayvanat bahçelik yanına saldırıyor.
Андретти сейчас впереди, но Хант атакует. Andretti şu an lider ama Hunt saldırıyor.
Эсминец Рудной корпорации атакует колонию. Bir Ferrous gemisi koloniye saldırıyor.
Оно атакует, если мы не договоримся. Anlaşmaya varamazsak o silahlı grup Dağ'a saldıracak.
Сэр, нас атакует джедайский крейсер! Efendim, bir Jedi Kruvazörü saldırıyor.
Надеюсь, что это психопат атакует мою жену и ребенка? Bu psikopat karıma ve kızıma saldırsın diye dua mı edeyim?
Претендент атакует с Хиен. Şampiyon Hien ile saldırıyor.
Нас атакует, сэр! Saldırı altındayız, efendim!
Болезнь атакует его мозг. Beynine saldıran bir hastalık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!